Kapittel van Sint Pieter 220 / 535-2 Utrechtpdf14-02-2021 pag. 1

 
 
 
 
 
 
 
occeli--
  wan lij

Officiael s hoofs van Uuijtrecht rechter ordinaeris doen kondt allen luijden ende bekennen mits desen dat voir ons ende in des selfs hoofs notarijs ende geswore[ne]
scrijver in zijn eijgen persoon gecompareert is Jan Ludolffsz ende heeft aldaer voir hem zijnde erven ende nacomelinge bekent ende belden dat hij vanden eerweerdighe heeren
deken en[de] capittel van sint peters bijnne Utrecht in een eeuwijgen erffpacht ontfangen heeft een stuck lants genae[m]pt den broot acker gelege aen dije mern bij Nijvelt
op alzulcke jaerlicxs pacht voirwaeren wilrcoren penen ende verbanden als inden brieve daer van gegeven ende geexpedieert breder gespecificeert staende bekennende mede gheen
recht actie noch toeseggen vorder aen dat voirsz[egde] stuck lants te hebben dan hem bijde voirsz[egde] heeren in erffpacht gegost ende verleent is versouckende inden nhouden
vanden voirsz[egde] brieve gecondmneert te werden gehoort dije co[n]sessie ende belijdinge hebben wij officiael rechter voirn[oemd] gecondemneert ende condemneren mits desen den voirsz[egd]
Jan Ludolffsz tachtervolgen nae tegaen ende te voldoen dije conditien voirwerden wicoren penen ende verbanen men brieve breder begrepen wiens tenoer van woorde te woorde
geinsereert staat wij deken ende capittel der kercke van Sinte Peters t uijtrecht doen kondt allen luijden alzo dat wij in eenen eeuwijgen erffpacht verlijt ende verleet
hebben verlijen ende verleenen mits desen onsen brieve Jan Ludolffsz voir hem zijnen erven ende nacomelingen een stuck lants genae[m]pt den Broot acker gelegen aen dije mern
bij Nijvelt daer boven joncker Steven van Rossum ende beneden Henrick Ruijs ende Bernts vande van der Haers weduwe naestgelant zijn streckende uuijt heijcper weteringe tot aen zeker onser
kercken landen dije vijden voirsz[egde] joncker Steven van ons an huijze gebruijckt werden alze t zelve stuck lants bij dode van Claesgen Cornelis Goirtsz dochter zijn moeder op hem
gedevolueert ende gesurredeert is elcx jaers om eenen gouden croon mitter sommen off dije rechte weerde daer voir aen anderen gelde inder tijt der betalinge binnen Utrecht gidcber[?]
wedende the betalen ons off onsen cameraer inder tijdt tijt jaerlicx tot alle sinte Peters daghe ad cathedram off bijnne[n] veerthien dagen daer nae ombegrepen en[de] zoo voort
jaerlicx binnen Utrecht in onser kercke vrij ende com[m]erloes te leveren op Jan Ludolfssz voirsz[egd] ampt ende arbeijt sonder eenijgerhantde affcortinge ofte verminderinge des voirsz[egde] pacht
t zij van imbreeckinge van dijcke van oirloge van brande van rooff van onweder ontsegge van heren rede in een schattinge ofte van ande eenijgen saicken off oncost cije opt
voirsz[egde] stuck lants comen mocht off weren feste in wat manijeren dattet wair mit zulcke voirwaerden dat t voirsz[egde] stichk lants na Jan Ludolffsz doot comen ende blijven zall
op zijn outste erffgenaem effen nae dije man voir dat wijff ende zoo voirt van erffgenae[m] eewelick ende erffelick ongeschijden ende ongedeijlt voirt zijnt
voirwaeren dat Jan voirsz[egd] ende zijn erffgen[amen] ende nacomelingen dat voirsz[egde] stuck lants mit en zullen mogen aen ijemant anders brenge vercopen versetten versollen splijten noch
deijlen ten zij bij ons wille ende consent noch zijnt voirwaerden dat Jan voirsz[egd] voir hem ende zijnen erffgen[amen] ende nacomelingen een recognitie ofte belijdinge doen zall voirden
officiael van Utrecht ofte anders voir wat rechten off rechters dat wij willen t zij geestelick off weerlick dat hij dit stuck lants voirsz[egd] ons ende onser kercken toebehoren[de]
in allen manijeren ende voirwaeren in desen brieff begrepen in eenen eeuwelijcken erfpacht ontfangen heeft ende anders geen recht daer aen en heeft dan hem van ons in desen
brieff gegeven is ende hij zall mede lonen voirden zelver rechter ofte gerechte alle dese puncten ende voirwaerden in desen brueff bescreven wel te houden ende te voldoen
sonder eenige wederseggen voirt zijnt voirwaerden dat elcke nije erffgenaem daer desen erfpacht op comen zall nae Jan voirsz[egd] doot zall bijnne[n] in allen manijeren als voirsz[egd]
daer hij in gestorve is bij ons comen ende nemen nije brieven spreeckende als desen brieff spreeckt en[de] ons een recognitie doen ende belijdinge in allen manijeren als voirsz[egd]
is ende dit all op des versoeckers cost oick zijn voirwaerden waert saecke dat Jan voirsz[egd] off zijn erfgename jaerlicx ende alle jaer opten voirsz[egde] termij[n] den voirn[oemde] pacht nijt
vall ende all en betaelen off eenich vanden puncten in desen brieff gescreven braicken ende nijt en voldoen zo well hij rechtenort van desen erffpacht ende allen rechts dat hij daer
aen habn mocht ende zo quat t voirsz[egde] stuck lants als dan weder aen ons ende onser kercke voirsz[egd] ons vrijen wille daer mede te doen sonder ijemans wedersegge so verre wij
dat dan aen ons nemen wouden ende anders uijt behalcelicke ons nochtans all ons verschenen ende onbeaelden pacht dije ons dan afterstedich waerdije ons Jan voirsz[egd[ off zijn
erffgen[amen mit alzulcken cost als wij off ons boden daer om doen des men ons off onse ofte hoeren simpelen woorden geloven zall voll ende all betalen zullen sonder
eenich wederseggen alle arch ende list vuijtgesondert in oirkonde de waerheijt hier off soe hebben wij deken ende capittall voirsz[egd] desz[e] brieff mit ons capittels
segel doen bezegelen gegeven in tjaer ons heren duijsent vijff hondert sess ende vijfftich opten vierden dach van decembrij ende was onderteijckent Jacoub Uuten Eng deken
__ in kenisse der waerheijt soo hebbe [ick] migaell Rechter voirsz[egd] desen tegewoordigen brieff daer van doen maken ende mit des voirsz[egde] hoofs notarijs doen ondeteijcken[en]


Homepage | E-mail