oa 552-114 / 24 Nieuwe Niedorp pdf 13-03-2024 pag. 1

  
n[ummer]o 1

                    copia

desen bij ons onderges[chreven] seecker ecopije autentick
van een pretense dundatie van een eeuwige benefitie
ofte vicaris gemaact off gedaan ind ejaare XVc ende vijff
bij wijle heer Sijmon Willemsz in sijn leven priester
ende passtoor tot Nieuwenierop op sinte sijmon ende juda
inden altaar in parochje kercke aldaar door de selve heer
Sijmon seeckere geersen landts gelegen in de banne van
Nieuwe Niedorp belent als in de brieve van de voors[chreven] fundatie
gemaact heeft met laste van vier misse ter weeck
te doen opt zelve altaar bij de priester deit
selve beneffietie ofte vicarie gegeven aff ge ende
geconsenteert zall werden wel verstaande dat
de gifte van dien bij de naaste van zijne bloede ofte
erffgenamen en daar uijt descendeerende soo lange
imandt van zijne bloede bevonden sal worden
gegeven sall worden den priester ofte clerck
van de bloede wesende ende indeselve pretense
fundatie bevonden hebbende dat de voors[chreven] heer
Sijmon Willemsz begeert heeft ootmoedelijcke
aende proost van West Vrieslandt de zelve
vicarie ofte cappellarie van niews gemaakt
deur sijn ordinare macht ende authoriteijt
geconfirmeert ende tot een geestel[ijke] een een eeuwigh
beneffitie geerigeert te werden ende uij te
comen geven van de naaste vrinden van de zelve
heer Sijmon verstaan hebbende dat t selve als nogh
niet gedaan is oock mede gehoort hebbende
dat de jegenwoordige possesseur en besitter van de
prentense beneffietie offte vicarie mette landen
daar toe gegeven is pastoor van Haaringhuijsen

                                                              verte
  

op sijn cure pastorael aldaer resideerende
oock niet wesende van de selve heer Sijmon sulcx
dat d zelve vicarie leegh staat ende de
misse bij hem niet gedaan en worde ende gevraaght
sijnde offde naaste vrinden en mage voorn[oemd]e heer
Sijmon Willemsz de landen inde pretense fundatie
gementioneert soude ten hen luijden nemen
en t selve aanvaarden mogen midts de voors[chreven] vier
missen ter weecke inde proochje kercke van
Niedorp daar uijt laatende doen naar mij t wijse
der pretense fundatie van de zelve heer Sijmon
dunckt mij onder correctie van anderen het dies
beter verstaande dat de naaste vrinden ende
magen van de zelve heer Sijmon ofte sij die
erffgenamen d voors[chreven] sneese offte geersen lants
wel sullen mogen rechtell[ijk] van de accupateurs
en besitters offte detenteurs aan vaarden ende
vendiceeren naar custume van vierschaare ende
plaatse daar de landen gelegen zijn gemerct
dat niet en blijckt de zelve landen geamortiseert
ende de voors[chreven] vicarie offte capellarije niet
geconfirmeert nogh tot een geestel[ijk] en eeuwigh
beneffietie bij de bisschop offte proost van
Westvrieslandt niet geeerigeert is geweest
te meer dat bij placcaten vande ma[jestei]ts voor
edicte gegeven en geemaneert in de jaere XV
vierentwintigh
in de maant van maart geordonneert
is dat alle geestel[ijk] persoone abten prioors
capittels conventen ende andere godts
huijsen ende kerckelijcke lichamen
                                                              verte

  

  
n[ummer]o 2

                    ander copia

Wij burgemeesteren raden der stede Schagen
oirconden en certificeeren eenen j[e]gelijcken die desen
getoont sullen werden hoe dat voor ons in persoone
gecomen en gecompareert sijn Sijbrandt Corn[elisz]
out ontrent LX jaren beijde schepene Dirck Reijersz
out ontrent LVIIJ jaren beijde schepenen binnen Schage
ende Pieter Michielsz van de Keijns onse mede poorter
out ontrent LXVIIJ jaaren reghtell[ijk] verdaacht
sijnde ter ernstigh begeerte en versoeckende van
Cornelis Dirck Pluijm ende oock onsen mede
poorter omme onder waarh[ei]t getuijgenisse te geven
van t gunt hen deposanten kennell[ijk] is ende hebben sij
luijden te samen ende elcx bijsonder te weten
die voorn[oemde] schepenen bij eede int stuck haarer
offietie gedaan en Pieter Michielsz bij eede
hen affgenomen als reght is getuijght gedeposeert
en geaffirmeert tuijgen depeseeren en affrimeeren
bij desen waarachtigh te zijn dat zij luijden
de voorn[oemde] Cornelis Dircksz Pluijm wel kennen
van ouders ende over ouders binnen Schagen gegenereert
ende opgevoet die welcke hem van joncks op altijt
geneert heeft met dijcken en dammen visschen en
volgen te vangen omme alsoo met sijne
handen arbeijt de cost ende kleederen voor hem
ende sijne familie en huijs gesinne eerll[ijk] en
vromell[ijk] te winnen op dat hij nieumandt soude
lastigh wesen ende alsoo hij req[uiran]t nu out
geworden sijnde met winnen nogh wercken
mach ende

                                                        verte
  

beladen is met wijff en drie kinderen zulcx
dat hij geschapen is in sijn oude dagen van die
goede luijden te moeten leven ten waare hier
inne voorsien worde ende bij sonder door dien dat sijn
ouste soon nuw hem in sijn ouste dagen ten
huwell[ijk] begeven heeft de welcke tot noch toe
sijn vader groote bij standt gedaan heeft inden
huijs ophoudinge tuijgen noch de voors[chreven] Dirck

nota bene

Reijersz ende Sijbrandt Corn[elisz] dat zij de req[uiran]ts
jegenwoordige huijs vrouwe oock wel kennen
en genaamt is Trijn Thijcis d[ochte]r wesende mede
een van die naaste en oock van de schamelste
persoonen van de swaart sijde inde geslachte van
eenen Sijmon Willemsz haaren oudt oom welcke
vicarie offte misse te doen op een outtaar
inden kercke van Nieudorp ende alsoo dat misse
doen uuw door godes genade ophout
en te niet is soo en isser niemant naerder
nogh schamelder inden geslachte van de
swaarsijde gecomen van Sijmon Willemsz
ge__men voorz[egd] die de genietinge van de
renten ( uijt de vicarie voorsz[egd] comende beter
van doen heeft dan dese req[uiran]ts huijsvrouwe voorsz[egd]
ende daaromme well behoorde dat men dese
reqirant uijt den name van zijn huijsvrouwe
in sijn oude dagen nu hij winnen nogh
wercken mach met die incomsten vande
renten ( comende vande voorsz[egde] vicarie voorsagen
ende besorgen ofte ten minsten een goet
onderhout voor hem sijn wijff ende kinderen
ordineerde en liet volgen uijtde voorsz[egde] vicarie
offte de renten van dien

                                                        verte
  

alles wat voors[chreven] is verclaern sij deposanten
elcx besonder de waarheijt te sijn ende alsoo men
schuldich is ende behoorde in alle rechtveerdige
saaken van der waarh[ei]t getuijgenis te geven
besonder des versoght sijnde soo hebben wij burgerm[eester]en
raden van Schagen ouden stadts zegel
hier brieven des oirconde op t spatieum van desen
gedruct op den 10e feb[r[uari] a[nn]o XVc acht en tachtigt
in kennisse van mij notaris publ[iek] resideerende
binnen Schagen mijn munijte handt teijkenen
hier onder gestelt hier toe versoght ende
gebeden was onder teeekent N Hoogendorp
                    ander kopia

      nota bena
  
in margina stont
de staten van Hollandt
hebben in aansieninge
van den soberen state
en groote belastinge
vande suppl[ian]t alhier
en dat des suppl[ian]ten
alhier huijsvrouwe
eene is vande naaste
bloede van de
fundateur van
secre vicarie inde
kercke van Niewe Nieudorp
verclaart ende
geordonneert
verclaeren en ordonneeren
bij desen dat
geduerende t leven
van de voorn[oemd]e suppl[ian]t
en sijner huijsvrouwe
   tot onderhoudt van
     hen luijden en haare

  n[ummer]o 3          aen mijn heeren de staten slants
                                     van Hollandt

Geefft met aller reverentie te kennen Cornelis
Dircksz Pluijm
u e[dele] de armen desolaten dienaar
hoe dat tot anderen tijde eenen Sijmon Willemsz
sijnen huijsvrouwen na maaghschap gefundeert
heeft eenen vicarie inde van Niewe Niedorp
blijckende bij de briff van fundatie offte copije
van dien hier aan gehegt ende alsoo deselve
vicarie door het over lijden van eenen heer Jacob
eertijts pastoor van Haringhuijsen gevaceert
heefft is de zelvege weder vergeven bij eenen Cornelis
Jansz Muller
woonende tot Nieudorp als naasten
bloetverwant en over sulcx collateur
der voors[chreven] vicarie aan sijn susters soon mits
daar uijt behoudende LX L ten XL g[root] vlaams

       kinderen jaarl[ijks] voortaan uijt gewijct
         sal worden een gerechte derde paart van de
       zuijvere inkomsten van de voorn[oemd]e vicaria
                              verte

  

bij den possesseuren
van dien alsoo de
staten voorn[oemd]
den voors[chreven] suppl[ian]ten
en sijder huijsvrouwe
t voors[chreven] derde paart
vergunt heben ende
gunnen bij desen
omme redenen als
vooren t gemene
lant uijt de
incomsten van de
voorn[oemde] vicarie
competeerende tot
onderhoutdt van de
predicanten achter
volgende voorgaat
resolutie van de
staten lasten ende
ordonneeren daaromme
de staten vorn[oemd]
den possesseur
vande voorn[oemde] vicarie

ten proffijte van den reghten armen ende alsoo
de voors[chreven] Cornelis Dircksz Pluijm een arme desolaat
man is ende sijne huijsvrouwe een van de naaste
in bloede bestaande is des voor fundateur
schamell[ijk] den cost voor sijn wijff ende kinderen
winnende ende hij seer lluttick vande voorsz[egde] LX L
is genietende van de voors[chreven] collectieur soo is dat
de voors[chreven] armen suppliant u e[dele] ootmoedell[ijk] is
biddende in respecte van sijnen armoede ende van
sijnen huijsvrouwe maaghschap van bloede daar
mede sij dne voors[chreven] fundateur sijn mede bestaande
ende van welcke hier adtesstatie neffens is gaande
dat de zelven goedertieren en genadigh gelieven
te vergunnen voor hem sijn wijff en kinderne
alsulcke derde paart als u [edel]e is competeerende
in de voors[chreven] vicarie ende hen luijden daar van
te geven favorable appostele op den margen van desen
dit doende

   vande voorn[oemde] vicarie dit doende
   ende allen anderen des noodigh
     sijnde het gerechte derde part
       van de suijvere geheele incomsten
       van de voors[chreven] vicarie geduerende
       t leven en tot behoeff vande suppl[ian]ten ende sijner
       huijsvrouwe als vooren jaarlijckx uijt te reijken
         en te laten volgen op peene van daar vooren
      geexecuteert te werden gedaan in den hage den
         ver XVIJ februarij anno XVc negen en tachtigh
               onder stont ter ordonnantie van de staten
               was geteekent C Drechteren

  


in marine stont
  
sijn gestelt in handen
van paartijen omme
hier tegens te comen
verklaren sijne redenen
ter contrarije
opden achste dagh
nade insinuatie
van desen ten
eijnde d zelve
gehoort voort gedaan
te worden na behooren
actum tot Hooren
den 6e junuij XVc
negen en tachtentig

onder stont ter
ordonnantie van de
gecomitteerde
raden van West
Vrieslandt ende
Noorder quartier
bij mij was
geteeckent
     J Freest

Ander copia

n[ummer]o 4        aan mijn e[dele] d[oorluchtige] heeren gekommitterde
                          raden van westvrieslandt ende Noorder
                          quartier

geeft met behoorll[ijk] reverentie te kennen Cornelis
Dircksz Pluijm
poorter tot Schagen hoe dat suppll[ian]t bij
mijn heeren staten van Hollandt geobtineert heeft
een rerechte derde paart vanden vrughten van vicarie
binnen de kercke van Nieuwe Niedorp ende dit ten
respecte van sijn sobre staate conditie blijckende
bij de marinale apostille aan desne hangende bij den
welcke den posseseur van de zelfde vicarie belast
ende geordonneert wort den suppl[ian]t vers[chreven] die proffijten
van de voorsz[egde] derde paart te laaten volgen diet selffde
niet tegenstaande nogh weijgeringe blijfft allegerende
hem contrarie opostille bij u e[dele] d[oorluchtige] gegeven te zijn
vande welcke de suppl[ian]t nogh copije nogh lecture
mach gebeuren ende alsoo den suppl[ian]t wesende een out
schamel man van sijn goet reght tot desen niet
en behoort gefrustreet te blijven offte wesen
gemerct t selfde hem bij mijn heeren staaten ter
presentie van nuel t alle de magisstraten offte
heeren gedeputeerden van deser Noorder quartier gegunt
is niet sonder merckelijcke redenen des te meer
aangesien wel andere persoonen van deser quartiere
en andere diergel[ijke] vrughten vna een derde paart van
vicarie tot Schagen en elders sijn treckende soo ist
dat de suppl[ian]t voorts der halven ootmoedigh versoect
aan u e[dele] d[oorluchtige] dattet te gelieven soo daar eenige contrarie
appostille gegeven mochte wesen als hij wel hoopt neen
de zelve te revoceeren en aff te doen mitsgaders den vers[chreven] suppl[iant]
bij desen advanceeren in t geene daar hij bij mijn
heeren staten van Hollandt innegestelt is
respect nemende op den besloten missive van mijn
e[dele] d[oorluchtige] heeren van Schagen hier anex dat doende etc[etra]

                                                                                  verte
  

  
n[ummer]o 5

                andere copia

alsoo seeckere questie en differenten sijn geresen
voorde gecommitteerde raden van Westvrieslant
ende noorder quartiere tusschen Cornelis Dirckz
[Pluim
de oude geassisteert met Jacob Cornelisz]
Hoogesij
casteleijn van de huijse van Schagen
ter eenre ende Cornelis Jansz Molennaar
tot Alckmaar collecteur van seeckere ficarie
geffundeert op t altaar van s[in]t Sijmon en Juda
inde proochje kerck tot Nieuwe Niedorp mitsgaders
Maarten Feckes ter andere sijde berorende het
derde paart vande voorn[oemde] vicarie ende na dat de voorn[oemde]
partijen d zelv ehaare questien alingh ende al hadden
gesubmitteert in t seggen en arbitrage vande voorn[oemde]
gecommitteerde raden soo ist dat de selve
gecommitteerde raden partijen ten weder sijden
gehoort ende op alles rijpell[ijk] gelet hebbende voor
uijtspraake verclaart hebben ende verclaaren bij desen
dat de voorn[oemde] Cornelis Jansz ende Maarten Feckes
d voors[zegde] Cornelis Dircksz Pluijm uijtden name van
sijn huijsevrouwe vrouwe jaarl[ijks] sall uijt keeren de
somme van vijff en twintigh carolij g[u]l[den] en dat
gedurende t leven van de huijsvrouwe vande voorn[oemde]
Cornelis Dircksz Pluijm ende zall de voorn[oemde]
Cornelis Jansz de resteerende pen[ningen] de LXV L
jaarlijckx distribueeren onder de andere schamele
vrinden in conformite vande acte bij de voorn[oemde]
gecommitteerde raden gegeven in dato den
IIIJ feb[ruari]e 1588 gedaan tot Hoorn bij de zelve
gecommitteerde raden op den XXIX junij XVc
negenentachtigh
in kennisse van mij en was
onder teeckent J Foreest
  

aande andere zijde stont
de gecommitteerde raden van Westvrieslandt
ende Noorder quartiere ordonneeren bij desen Cornelis
Jansz Molenaar
offte Maarten Feckes de vijff
en twintigh g[u]l[den] aande andere sijde geroert
aan Cornelis Dircksz Pluijm sall uijt keeren
beginnende van dato van appostille van de staten
van Hollandt namentl[ijk] van de XVIJ februarij
negenentachtigh
ten waar zij luijden eenige
redenen hadden ter contrarie diet sij alhier
voorden collegie zullen mogen comen verclaren
gedaan tot Hoorn den XVe feb[ruari]e XV t negentigh onder
vertont ter ordonnantie vande gecommitteerde
raden voorn[oemd] bij mij en was onderteeckent

  
n[ummer]o 6

                                                               Jforeest

                            ander copia

Compareerde voor mij P[ieter] Pietersz openbar notaris
bij den hove van Hollant geatmitteert binnen
Schagen resideerende ter presentie ende kennisse
van de nagenoemde getuijgen d eerbare oude
vrouwe Catrijn Mathijs d[ochte]r wonende op de Keijnse
inde jurisdictie van Schagen ouste ende naaste
van de bloede van zall[iege]r Sijmon Willemsz
eerste fundateur van seeckere vicarie gefundeert
in de parochje kercke van Niewe Niedorp ende die
volgende rechte collatrix van de voors[chreven] vicarie
geassisteert sijnde met Jan Cornelisz Pluijm
haaren stieff soone ende gecooren vooght
in desen ende heeft met believen en concent
van de voors[chreven] haaren vooght collatie gedaan vande
voors[chreven] vicarie op gunnende ende gevende den zelven
zoo veelle in haar is de renten vruchten bladen
en in comen van de voors[chreven] vicarie sijn leven langh
geduerende versoeckende ook sij

                                                                                  verte
  

comparante geassisteert als vooren seer
reverentel[ijk] aande e[dele] d[oorluchtige] moge[nde] heeren staten van
Hollandt ende Westvrieslandt dese haare voorn[oemd]
collatie op ten voors[chreven]
te willen approberen confirmeren en van waarde
verclaaren ende alsoo sij comparante door de
soberheijt van haare middelenniet en vermach
de approbatie van de zelve collatie te vervolgen
soo versoect sij sser reverentellijck ende ootmoedel[ijk]
aande e[dele] d[oorlcuhtige] wel gebooren heere van Burghorn dat
sijne e[dele] d[oorluchtige] gelieve om godes wille de voors[chreven] approbatien
met de pendentien van dien te procureeren en te willen
doen vol brengen ten welcke eijnde sij geassisteert
als vooren daar toe sijnde e[dele] d[oorluchtige] volcomen last is gevende
met macht oock om een ander in sijn e[dele] d[oorluchtige] plaase
te mogen subtitueeren belovende voor goet vast
en van waarde te houden en doen onderhouden wes bij
sijen e[dele] d[oorluchtige] ende e[dele] d[oorluchtige] gesubtitueerde hier inne gedaan
sall werden versoeckende van mij notaris hier van
acte in behoorlijcke forme gemaakt ende zijne
e[dele] d[oorluchtige] behandicht te werden actum opden Keijnse
deses XXVIJ dage septemb[e]r a[nn]o 1615 ten presentie
ende kennisse van Aerijen Jansz ende Jan
Rembrandts
buerluijden aldaar als getuijgen van
goeden geloove hier toe nevens mij versoght
die de menuite beneffens de voors[chreven] vooght onder
teijckent hebben onderstondt ca attestor
regatuset requisitus en was ondertekent
Pieter Pietersz
                       1615
  

  
n[ummer]o 7

                            ander copia

Op huijden den IIIJ dage octob[e]r XVJc en veertigh
compareerde voor ons Jan Hendericksz Hauwert
ende Thijs Claasz Noort beijde schepenen
binnen Schagen d eersame manne Pieter Sijbrandts
out burgem[eeste]r ende Aarjaan Rembrandts poorter onser
steede beijde van bequame ouderdoom de welcke
vercklaarden gesamentl[ijk] ten versoecke van Aacht Corn[elis]
wed[uw]e woonende onderdijck inde banne van Barsingherhorn
reghtelijcken tot desen verdraaght sijnde hoe waar is
dat sij comparante seer wel gekent hebben eenen
Cornelis Dircksz Pluijm in sijn leven woonende opde
Keijnse inde jurisdictie onser steede die de vader is is
geweest van Aacht Cornelis d[ochte]r req[uiran]t in desen
dat oock sij req[uiran]te de eenige overgeblevene doghter
is vande gemelte Cornelis Dircksz Pluijm als geen
mer kinderen van de zelve Cornelis Dircksz
in leven zijnde verclaerende sij comparanten
t gunt voors[chreven] is de waarh[ei]t te zijn presenteerende
t zelve des noots zijnde tot allen tijde in
alles gestandt te doen alses sonder bedrogh
in oirconde der waarheijt desen bij ons schepenen
ten dage maant ende jaare als boven geteijckent
en was geteeckent Jan Hendericksz Hauwert
bij mij Thijs Claasz lagerstont in
kenneisse van mij secret[aris] en was
onder teeckent J Pietersz
                            1646
  

n[ummer]o 8

              ander copia

alsoo men schuldigh is der waarheijt getuijgenisse
te geven insonderheijt dies versoght sijnde soo ist
dat wij Cornelis Corn[elisz] Schippers, Willem Jansz
en Jan Michielsz alle poorteren ende ledematen der
gemeente Jesu Christj tot Barsingerhorn attesteeren
verclaaren ende getuijgen midts deesen ten versoecke
en ernstige begeert van Aaghtie Corn[elis] d[ochte]r toonersse
deses naergelaten wed[uwe] van zal[ige]r Jan Maartensz
onse poorter woonende alhier aan den dijck de welcke
vwel XL jaaren offte meer een litmaat onser
gemeente is geweest en bij ons heeft geconferceert
ende gewoont in welcke gemelte tijt sij haar altijt
eerlijck vroom ende christelijck heeft gedragen
ende gecomporteert als een eerbare vrouwe
betaamt immers voor soo veele ons bekent is
ende want sij aan ons onderges[chreven] dese letteren
van getuijgnisse heeft versoght hebben wij t selve
haar niet kunnen nogh oock willen weijgeren
in waaren oirconde hebben wij desen elcx bij
sonder geteeckent op den X october 1640 en was
onderteekent Cornelis Corn[elisz] Willem Jansz, Jan Michielsz
  

n[ummer]o 9

              ander copia

compareerde voor mij ondergesz[chreven] not[ari]s publ[iek] residerende
binnen der stede Schagen Jan Bartelmueses wees
vader binnen Schagen ende Willem Vlamingh beijde van
genoeghsame ouderdoom de welcke bij haare manne
waarh[ei]t gesamentl[ijk] verclaeren en attesteeren ter instantie
ende versoecke van Aaltie Sijmons cum s[ocijs] kinderen van
Sijmon Corn[elisz] ende Maartie Jans in haare leven gewoont
hebbende binnen Schagen hoe waar en waarachtigh is
t gundt volght dat haar getuijgen noch wel is
bekendt en wel hebben onthouden dat Aachtie
Maartes
gewoont hebbende opt eijnde van Polandt inde
jurisdictie van Barsingerhorn een oude peet was van de
reqierante in desen verits de req[uiran]t in desen haar
grootmoeder en suster van Aaghtie Maarts voors[chreven] was
gevende voor redenen van wetenschap dat sij eenige
jaaren herwaars gebueren van de requirante haar
houders sijn geweest ende veel maalen door de
vrindtschap die sij met de gemelte Aaghtie Maarts
hielde hebben t zelve gehoort dat zij soo na vrinden
waaren eijndigende sij getuijgen hier mede haar
verclaaringe blijven bereijt omme de zelve naarder
bij sollemneele eede gestant te doen aldus gedaan
ende geteeckent binnen schagen op den eersten
junij 1675
was geteekent bij mij Jan Bartelmies
Willem de Vlamingh
lagerstont in kennisse
van mij C Hachterkerck
                    not[ari]s
  

n[ummer]o 10

              ander copia

compareerde voor mij ondergesz[chreven] not[ari]s publ[iek]
residerende binnen der steede Schagen
Jan Jansz Linnewercker out 75 jaaren dewelcke
bij sijne manne waarh[ei]t verclaart ter instantie
en versoecke van Alidt Sijmons cuum soijcij kinderen
van Sijmon Corn[elisz] ende Maartje Jans in haar leven
gewoont hebbende binnen der steede Schagen
hoe waar ende waarachtigh is t gundt volght
dat hem getuijge oock wel is bekent en wel
heeft onthouden dat Aachtie Maarten doen woonde
opt eijnde in Polandt in de jurisdictie van Barsingerhorn
een oude peet was van de requirante in desen
vermits de req[uiran]te in desen haar grootmeoder een
suster van Aachtie Maarts voors[ was dat hij
getuijge
gevende voor redenen van wetenschap dat
hij getuijge nogh mede vande bloede was end ehaare
voorhouders seer wel heeft gekent eijndigende
hij getuijge hier mede sijne verklaringe blijvende
bereijt isjn gegeven verclaringe naarde bij
sollemneele eede gestant te doen aldus
in oirconde der waarh[ei]t hebbe ick dese met mijn
eijgen handt binnen Schagenonder geteijkent op den
31e maij 1675 dit merck _ was gestelt
bij Jan Jansz zelffe lagestont in kennisse
van mij en was geteekent C Hachtekerck
                                              not[ari]s
  

n[ummer]o 11

  
Alsoo Catarina Sijbrandts d[ochte]r in woonende
poorterse der stede Hooren de staaten van Hollant
heefft te kennen gegeven dat haar suppl[ian]ts vader
genaamt Sijbrandt Jansz omtrent den jare LXIIJ
offte LXIIIJ tot sijn onderhout en collatie heeft
verkreegen seeckere beneffietie gestight in de parochie
kerck tot Schagen genaamt s[in]t Lauwers cappel[r]ije
ende dat onder alsucke conditie ende belofte als dat
hij den collateurs van dien daar voor soude uijt
keeren ende betaalen de somme van drie hondert
g[u]l[den] eens welcke penn[ingen] hij naderhandt betaalt
ende haarl[ieden] meest al heeft doen tellen door eenen
Cornelis Dircksz schout van der Camp emploijeerende
in de zelve betalinge alle alsucke penn[ingen] asl hij
der suppl[ian]te sijne doghter in voldoeninge van haren
moeders erffenisse die weijnigh tijdts te vooen
was overleden beweesen hadde blijckende bij
de mununente en tertificatien daar van d zijnde
ende dien volgende den voorn[oemde] Sijbrandt Jansz
twee offte drie jaaren besit van de voors[chreven]
vicarie is gebleven ter tijt toe door godes
gratie de zuijvere leere ende predicatie
des h[eilige] evengelius inden jaare 1566 alhier
te landen aan den dagh comende hij daar deur
mede van godt verlight is ende het paus doom
verzaakende midtsgaders alle winst ende
proffijt dat hij deur was genietende van
willigh verlaten ende hem in sijn diens naar godes
woort ende ordonnantie heeft gereffomreert om welcke
oorsaaken hij oock uijt krachte van de vrede ende
bloedige placcaten des hertogen van Alva vervolgens
alhier gevanckel[ijk] gebraght ende ten laasten
naar langhduerige gevangenisse in den jaare
LXX met nogh drie andere pastoren onder

                                                                  verte
  

Waarheijt getuijgenisse verbaandt ende alle
sijns goederen aangetast ende geconfisqueeert
sijnde geweest ten proffijte vande koninck waar
deur sij supplian]te inde uijtterste ellende gecomen sijnde
als soo deerlijck berfoofft wesende van haar vader moeder
ende alle nodelijck onderoudt sulcks dat bij eenige
vrome ende godt zalige luijden sij uijt mede doogenth[ei]t
is opgekomen die haar tot haare volcomen ouderdoom
gebracht ende ten laasten oock haar uijtgehuwelijckt
hebben dan alsoo doorde groote benouwh[ei]t des tegenwoordig
tijts sij suppl[ian]/te met haare man ende drie kleijne
kinderties levende in groote armoede ende meserie
met tegenstaande wat groote neerstigheijt ende
moeijten sij aanwendende sijn omme haar eerel[ijk]
te geneeren ende tot dispocietie vande staten staande
was het eene derdenddel van de voorn[oemde] vicarie omme
t selffde onder de armen goodts kercken ende anders
te distribueeren nabehoorne hebben de staaten voorn[oemd]
volgende t versoeck vande voors[chreven] suppl[ian]te hier opgehoort
hebbende t adtvijs ende de verclaringe vande heere van
Schagen ende anderen die kennisse hebben van de groote
armoede ende desollatie van de voors[chreven] supp[lian]te in respecte
ende om redenen als vooren uijt gratie gegunt ende
geconsenteert gunnen ende consenteeren bij desen
dat tot behoudenisse ende onderhout van de voors[chreven]
suppl[ian]te den zelven volgen zall uijtgereijckt
ende betaalt sal werden het derde paart van de in
comsten van de voors[chreven] vicarie soo wel van t gunt

nota bene

dies aangaande alrede sal zijn verschenen en daar
aff de penn[ingen] asl nogh ten behoeve van de armen niet
en zullen wesen uijtgereijckt nogh verstrect
alst gunt van t voorn[oemde] derde paart voortaan zal
procedeeren alles boven de derdigh

                                                                 verte
  

ponden van XL grooten vlaams die jaarlijcken toe geleijt
sijn Bartholomies Matijs door diende selve in dienste
deser lande sijnen eenen arm verlooren ende dat sijn
leven langh geduerende ordonneerdende over sulcks den
ontfanger van de incomsten van t derde paart voorn[oemd]
inder tijt wesende de penn[ingen] vant zelffde derde paart
procederende tot behoeff van de voors[chreven] suppl[ian]te is laten
volgen affgetogen de voors[chreven] dertigh ponden ten behoeve
van de voors[chreven] Bartelmues Matijs geduerende zijn leven
ende daar na ten behoeve van de zuppl[ian]te soo lange
deselve in leven lijve wesen zall altwelck de versc[hreven]
ontfanger in reeckeninge gepasseert zal worden
lastende ende bevelende voorts eenen igelijcken die desen
aangaan mach hem hier naar te reguleeren sonder dat
nochtans t selve in conseqeuentien sall mogen getrocken
werden gedaan in den hage den 3e septemb[er] XV seven en
tachtigh
was onderteeckent ter ordonnantie van de staten
de rechtere laagerstont gecollationeert jegens de princepale
ende daar mede bevonden te accordeeren den 16e junij
1589
bij mij Sijmon Garbrandts Bar notaris puppill

  

  
n[ummer]o 12

resideerende tot Schagen was geteekent S Ban not[ari]s

                                  ander copia copia

eersame wijsse voorsienige goede heeren ende na bueren
frunden ick hebbe inden aanscouws der armoede
d armoede daerinne steeckende is eeen Cornelis Dircksz
alias jonge Pluijmwoonende op de Keijnse ende zijnde
onder onse zaal gereqireert de staaten van hollandt
dat die zelffde Cornelis mochte genieten het derde
part ende vicarie t anderen tijde geffondeert bij
eenen Sijmon Willemsz sijns huijsvrouws nalaten
schap blijckende bij de attestatie hier

                                                                 verte
  

neffens gaande daar van althans collateur aff is eenen
Cornelis Jansz Meuller tot Nieudorp ende die
selffde Cornelis Dircksz tot dijverse stonden
geassocieert met onsen casteleijn Jacob Corn[elisz]
Hoogesijde
geinterpelleert hebbende den voors[chreven] Cornelis
Jansz
om de betaalinge van dien en is tot geen antwoort
connen komen dannu int laast sigh onwilligh vertooght
om te obedieeren t believen van de staten ende dat
onder pretext van zeekere oppostille contrarie sijnde
de voorgaande die hij seijt van u e[dele] verkregen te hebben
sonder noghtans daar eenige lectuere offte billck bewijs
te willen doen onsen voors[chreven] kasteleijn offte den voors[chreven]
suppliante sijn schamelen bloede alleenlijck seggende
in possessie te sijn ende van dien niette willen wijcken
ende omme u e[dele] te adverteeren op off die zelfde mogte
dencken dat al sulcks apostille vercreegen moghten
subreptivelijck verworven zijn sonder weten off depresentie
van de gedeputeerde van Noort Hollandt soo ist zulcx
dat die voors[chreven] apposstille geresolveert is eensamentl[ijk]
bij alle de gedeputeerden van den steeden van Suijt
en Noort Hollandt in alsulcken vers[chreven] competenten
getale als ick in lange gesien hebbe als van wegen
die van Alckmaar de burgemeester Cromhout
van Hoorn de burgem[eester]en Pieter Harmensz van Enckhuijsen
d[octe]r Frans Malsen ende den onder schout ende doen
burgem[eeste]rs sijnde van Eedam Claas Dirksz ende voorts
soo van alle de andere steeden haere gepu[]ts die mij
onbekent waaren haare namen sonder dat het
minste obstakel daar van geweest is ende dat ten
respekte van de armoede des suppli[ian]te zulcx
niet twijfelende dat u e[dele] van dese saack
ten reghten geinformeert sijnde offte zullen
alsulcke oposstille bi ju e[dele] gegeven

                                                                 verte
  

 
n[ummer]o 13

                      copie copia

Alsoo zeeckere questie ende differenten sijn gereesen
voor de gecommitteerde raden van Westvrieslandt
ende Noorderquartiere tusschen Cornelis Dircksz Pluijm
de oude geassisteert met Jacob Corn[elisz] Hogestijn
casteleijn van de huijse van Schagen ter eenre
ende Cornelis Jansz Molenaar tot Alcmaar
collateur van zeeckere vicarie gessondeert
op t altaar van s[in]te Sijmon endeJude inde parochie kercke
tot Nieuwe Niedorp midtsgaders Maarten Feckis
ter andere sijde beroerende het derde paart van de voorn[oemde]
vicarie ende na dat de voorn[oemde] pertijen de zelvs hare
qustie alingh ende all gesumidtteert hadden
dat seggen ende arbitragie van de voorn[oemde] gecommiteerde
raden soo ist dat de selve gecommitteerde raden
pertijen ten weder zijden gehoort ende op alles
rijpelijck gelet hebbende voor uijtspraake verclaart
hebben ende verklaren bij desen dat de voorn[oemde]
Cornelis Jansz ende Maarten Feckis de voors[chreven]
Cornelis Dircksz Pluijm uijten name van sijn
huijsvrouwe jaarlijckx sal uijtkeeren de somme
van vijffentwintigh k[aroli]e g[u]l[den] ende dat geduerende t leven
vande huijsvrouwe van de voorn[oemde] Cornelis Dircksz
Pluijm
ende sal de voors[chreven] Cornelis Jansz de
resterende penn[ingen] tot LXV car[oli] g[u]l[den] jaarlijcx
distrubueeren onder de andere schamele vrunden in
conformite van de acte bij de voorn[oemd] gecommitteerde
raden gegeven in dato den 4e februarij 1588 gedaan
  

in prejuditie van de voorgaangde datelijcken als doen
enden den schamelen suppl[ian]t laten genieten die middelen
dar mede hij den schamelen cost in sijn oude dagen
met sijne wijve mach hebben die appostile van u e[dele]
gerevoceert sijnde ende die voors[chreven] possesseur onwilligh
blijvende om die voorgaande appostille te voldoen sal
ick op mijn eijgen costen den schamelen suppl[ian]t
aan het sijne metter justietie helpen ende den possesseur
daar toe bedwingen dat hij sijn schamelen bloede
met die redelijckheijt sal moeten gemoeten ende mijn
voorts tot u e[dele] discretie ende genegeth[ei]t der armen
in desen betrouwen sal ick die zelvige eijndigen ende
u
eersame wijse seer voorsienige goede heeren ende vrunden
tot godt de heer almogende sijnder genade bevelende
uijtten huijse van Schagen den 2e junij a[nn]o 1589
onderstont u e[erbare] allen goetwilligen vrundt jaan
heer tot Schagen lagerstont ick weet niet
wel off de burgem[eeste]rs Cromhout van Alcmaar
present was off m[eeste]r Adriaan Anthonis maar
van die andere persoonen sij ick geheel verseeckert
boven een groot getall van de persoonen die name ick
niet en kenden als u e[dele] goet te verstaan zullen
hebben als die beliefft daar op te hooren ende die
redenen waaromme ick met hebbe laten stellen
die staat van suijt en noort Hollandt instudict
gedaan ende onnoodigh ofte u e[dele] daar van als
dies well verstaande te onderreghten

                                                                    verte

  

  
  
  

n[ummer]o 14

tot Hooren bij deselve gecommitteerde raden op den 19e
junij XV negenentachtigh
in kennisse van mij
was geteeckent J Foreest

              copia copia

die gecommitteerde raden van Westvrieslandt
ende Noorder quartier ordonneren bij desen Cornelis
Jansz Molenaar
ofte Maarten Feckis de vijff en twintigh
gulden aan de andere sijde geroert aan Cornelis Dirkcks
Pluijm
sal uijtkeeren beginnende van dato van de appostille
van de staten van Hollandt namentl[ijk] 17e
februarij negenentachtigh
ten waare zij luijden
eenige reden hadden ter contrarie die sij alhier
voor de collegie sullen mogen comen verclaeren gedaan
te Hooren den 15e februarie XVc t negentigh onder
stondt ter ordonnantie van de gecommitteerde raden
voorn[oemd] bij mij was geteekent J Foreest onderstont
gecoll[eer]t jegens den principaall onderteckent als
voorn[oemd] daar mede bevonden te accordeeren den J aprill


  

  
n[ummer]o 15

1594 bij mij ondergesz[chreven] was geteeckent S Ban not[ari]s

              ander copia

              aan mijn ed[ele] heeren gekommitteerde
              raden van Westvrieslandt ende
              Noorder quartiere

geefft met behoorlijcke reverentie te kennen
Cornelis Dircksz Pluijm poorter tot Schagen
hoe dat hij supp[lian]t bij mijn heeren staten van
Hollandt geobtineert heeft een gerechte derde
paart

                                                                 verte
  

wie die sijn moghten binnen een jaar tijdts
na dato van publicatie van zelve placcate
gehouden sijn geweest alle die landen erven
ende goeden hoe en op wat middel off maniere
sijl[ieden] aan de zelve gecomen mogten wesen soo
verre deselve niet geouthoriseert en sijn uijt
haare handen te doen op de verbeurte van de zelve
goeden en jegelijck van dien zulcs dat de voors[chreven]
landen ende goeden in de pretensie fundatie
geroeert geensins verstaan en moeten worden
geestel[ijk] te sijn nadermaall dat indese landen
de kercke geen immeuble goeden mogen hebben
nogh behouden ten sij saake dat d zelve
geadmoritseert sijn t welcke in dese niet gebeurt
nogh gedaan en is ende mits die zijn d zelve goeden
waarl[ijk] gebleven niet tegenstaande dat de voorn
heer Sijmon de proost van Westvrieslandt gepublijceert
ende kerckelijcke liberteijt offte vrijheijt
adscribeerne alsoo t selve met volbracht nogh
geeffectueert en is geweest et sic ex actu
nullo nullus patest sequi affectus l non diebum o de
legib et wi jas idem in l 2 .8. quod si inpatriss ff
solvit matrimo et in l causas in fin ( de transacte
bij sonder oock anschoote genomen dat de voorn[oemde]
heer Sijmon bij sijn testament niet gecaveert
en heeft dat de zelve goeden geamortiseert
ent ecclesiasticka libertati geadscribeert soude
wordne arg li 8 si defunctus ff dereb eor qua sulr
                                                                 verte


Homepage | E-mail