Ridderlijke Duitsche Orde rdo666.0.1 / 87a Utrecht pdf 15-12-2020 pag. 1

 

Houten
eerffpacht brieff van Wolther Luijtgensz va[n] t selffde de data XIIIJc XCJ

Ick Wouter Luijtgenssz doe kondt en[de] kenlick allen luijden als dat ick voir mij + mij
nen erven en[de] naecomelingen van den eerweerdigen heeren Johan van
Drongelen
landtcomen deur van der balij van Utrecht van den Duijtscher oirden in
eenen eijgen erffpacht ontfange hebb edrie stucken lants gelegen inden
gherechte van den Goije en[de] Houte[n] dair boven dat ene stuck houdende omtrent
sevendalven mergen lants naest gelant is die papelicke proenen van houten en[de]
beneden dat co[n]vent van[de] oudtwijck buijten Utrecht item dat ander stuck
houden[de] eenen mergen lants dair boven naist galant de papelick proene
van Houten voirsz[egd] en[de] beneden dat godtsshuijs vanden Duijtschehuijs selve ite[m] dat
derde stuck houden[de] omtrent vijff hont landt dair is boven naist gelant is Hendrick
Groet Jan Eeerstssz
erven ende beneden dat convente van Oudtwijck voirsz[egd]
alle jairs dit voirsz[egde] lant om vier oude vrancrijcksche scildt drie en[de] dertich stuivers
voir den ouden scildt twee groet vleemsch voirden stuver gerekent off ander goet
paijeme[n]t dair voir inder tijt der betalinge the betalen die een helfte op sinte
martijns dach inden wijnter en[de] dander helfte op sinte peters dach ad cathedra[m]
dair naist volgende off bijnen eenre maent nae elcken termijn onbegreepe[n]
en[de] soe voirt jairlicx en[de] ewelick vrij en[de] comerloes the leveren then
duijtschenhuijse t Utrecht int co[n]vent den landcomendeur off den stassenair inder
tijt en[de] den dijck tot den voirsz[egde] landen behoiren[de] the bewaire buijten des
orders cost oft en[de] scade ende voirt sonder eenijghe affcortinge van dijcken van
sluijsen van watergange van beden van scattinge van ouden off te van nijewen
werck van ope[n] waeden van opene[n] oirlogen en[de] van all dat opt voirsz[egde]
lant come[n] off geset mach werden mervielen inbreecken van dijcken van open
waeden van opene[n] oirloge soe datme[n] dit voirsz[egde] lant eene jair lanck nijet
bruijckenen en mochte soe salmen dair inne doen alsmen boven en[de] beneden doet
in erffpacht doet bij goeden ma[n]nen voirt sijnt voirwairden dat ick off mijne erve[n]
en[de] nacomelingen dair desen erffpacht op come[n] sall dit voirs[zegd] lant in geenre
vreemde hant brengen splijten off deijlen sellen buijte[n] consente des lantcomendeurs
inder tijt mer sall altijt comen en[de] blijven op eenen persoen een mans persoen
 

Houten

voir een vrouwe persoen die dair enen nae sijn inder tijt behoudelicken ende met
alsulcke voirwairden dat Jan Gheritsz dochter mijne echte huijsvrouwe nae mijne
doet hair lijfftocht aen deesen voirsch[enen] erffpacht heben[de] en[ haouden sall hair leve[n]
lanck en[de] nijet langer in alle de selver manieren als desen brieff inhoudende is
mede sijnt voirwairden tot wat tijden desen erffpacht voirsz[egde] verstorff en[de] ver
hant wordet soe sall die gheene dair desen erfpacht dan op comt altijt comen
binnen jairs en[de] daghes dair nae bij den lantkomendens inder tijt en[de] gene[n] eenre
gouden pen[ing] en[de] geven en[de] nemen dan nijewe boven[de] spreeckende en[de] inhoudende
als deesen brieff dat buijten des ouders coste voirdt sijnt voirwairden want
saicke dat ick off mijne erven en[de] naecomelingen dair desen erffpacht op comen
sall dese voirsz[egde] vier oude scilde jairlicx opten voirsz[egde] dagen en[de] termijne nijet en betailden
en[de] all punten en[de] voirwairden voirs[zegd] nijet en onderhelden off en voldeden soe hebbe ick
Wouter voirsz[egde] off mijne erven en[de] naecomelinge dair dese versumenisse bij gheschieden
desen erffpacht voirsz[egd] geheele en all verwoirt en[de] sijne vervallen van allen rechten end[e]
toeseggen die ick off mijne erven en[de] naecomelinge dair aen tot dien dage gehadt
mogen hebben ende soe mack die landtcomendeur inde tijt dit voirsz[egde] lant en[de] desen
erffpacht nae hem neme[n] tot sijns co[n]vents behoeff en[de] sijne wijen wille dair
mede doen sonder gemant becroene en[de] wedersegge indient hem belieft end[e] noch
tans the hebben sijne verwcheene onbetailden pacht alle dunck sonder argelist in
kennisse der wairheijt soe hebbe ick Wouter voirsz[egd] voir mij en[de] mijnd erve en[de] naer
comelingen mijnen segele aen deesen brieff gehange[n] int jair ons heere duijsent
vierhondert eene en[de] tnegentich op sinte thomas dach
apostels

 

collationata pns[] copie ad suo
originalj teste me noto jnfrasuipto
hieronimo Joh[ann]is notario ssht[?]

 
concordat pns[] copia cum suo originali
teste me Lamberto infrascorpt
Lambertus Francken de Elborch not[ari]s ssht[?]

 


Homepage | E-mail